Plan your visit

Plan your visit

Take a look at the conditions before showing up for an activity


Access to the site – Accepted payment methods

The following payment methods are accepted:

Access to the site

At the counter of the reception chalet and the loan and equipment rental chalet

  • Cash
  • Interac debit card

Reservations and activities

At the reception chalet counter

  • Cash
  • Interac debit card
  • By cheque

Online

  • Visa and MasterCard
Access to the site – Daily and seasonal rates

The definitions of leisure activities and services tariffs, as well as the tariffs in force, are specified in By-Law No.1000 on general tariffs for activities, services and goods. In the event of discrepancies, the full text of the By-Law and the tariffs in force shall prevail. Please visit www.ville.saint-lazare.qc.ca/doc/reglements/pdf/1000.pdf

Proof of identity, age, residence

Proof of identity, age and residence, including the Resident’s card are required to benefit from going rates.

Parking

Parking is free.

Zip line, climbing wall and archery

This equipment is not accessible to the general public (only to groups with animation and summer camps)


Family

A family is a group of at least 3 people, including at least one adult, all living at the same address.


RESIDENTS OF SAINT-LAZARE AND LES CÈDRES

Time of the year

Type of access

Winter - December to March-April
Includes: access to the site, playground module, obstacle course, ice ring (skating rack for beginners included), snow tubing (tube included), cross-country ski and snowshoe trails
Day pass: free
Season pass: free
Spring, Summer*, Fall
Includes: access to the site, playground equipment and obstacle course* Summer: access is limited because of the day camp. The general public does not have access to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.
Day pass: free
Season pass: free
Outdoor pool – end of June to early SeptemberDay pass: free
Season pass: free
Rate for 1 animator$17 / hour
Minimum: 3 hours
Maximum: 6 hours


NON-RESIDENTS

Time of the year

Taxes included

Winter - December to March-April
Includes: access to the site, playground module, obstacle course, ice ring (skating rack for beginners included), snow tubing (tube included), cross-country ski and snowshoe trails
Toddler (0-5 yrs): day / season: free
Child (less than 18 yrs): day $8 / season $80
Adult (18 yrs+): day $10 / season $100
Family: day $25 / season $250
Senior (60 yrs +): day $8 / season $80
Caregiver: day / season: free
Spring, Summer*, Fall
Includes: access to the site, playground equipment and obstacle course
* Summer: access is limited because of the day camp. The general public does not have access to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.
Free for all
Outdoor pool – end of June to early SeptemberToddler (0-5 yrs): day / season: free
Child (less than 18 yrs): day $3 / season $30
Adult (18 yrs+): day $5 / season $50
Family: day $3 / season $30
Senior (60 yrs+): day $8 / season $80
Rate for 1 animator$30 / hour
Minimum: 3 hours
Maximum: 6 hours

LOCAL ORGANIZATIONS AND LOCAL EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS

Time of the year

Taxes included


Winter - December to March-April
Includes: access to the site, playground module, obstacle courses, ice ring (skating rack for beginners included), snow tubing (tube included), cross-country ski and snowshoe trails
Child (less than 18 yrs): day $2
Adult (18 yrs+): day $5
Spring, Summer*, Fall
Includes: access to the site, playground equipment and obstacle course
* Summer: access is limited because of the day camp. The general public does not have access to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.
Child (less than 18 yrs): day $1
Adult (18 yrs+): day $2
Outdoor pool – end of June to early SeptemberChild (less than 18 yrs): day $1
Adult (18 yrs+): day $2
Rate for 1 animator$17 / hour
Minimum: 3 hours
Maximum: 6 hours

SUPRA-LOCAL ORGANIZATIONS, EDUCATIONAL INSTITUTIONS without a service location in Saint-Lazare, PUBLIC, GOVERNMENTAL OR PARAGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS

Time of the year

Taxes included

Winter - December to March-April
Includes: access to the site, playground module, obstacle courses, ice ring (skating rack for beginners included), snow tubing (tube included), cross-country ski and snowshoe trails
Child (less than 18 yrs): day $3
Adult (18 yrs+): day $6
Spring, Summer*, Fall
Includes: access to the site, playground equipment and obstacle course
* Summer: access is limited because of the day camp. The general public does not have access to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.

Child (less than 18 yrs): day $1
Adult (18 yrs+): day $2
Outdoor pool – end of June to early SeptemberChild (less than 18 yrs): day $1
Adult (18 yrs+): day $2
Rate for 1 animator$30 / hour
Minimum: 3 hours
Maximum: 6 hours

LOCAL ORGANIZATIONS AND LOCAL EDUCATIONAL INSTITUTIONS, WITH ANIMATION

Maximum 6-hour day (taxes included)
Child (less than 18 yrs): day $16.50
Adult (18 yrs+): day free

SUPRA-LOCAL ORGANIZATIONS, EDUCATIONAL INSTITUTIONS without a service location in Saint-Lazare, PUBLIC, GOVERNMENTAL OR PARAGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS, WITH ANIMATION

Maximum 6-hour day (taxes included)
Child (less than 18 yrs): day $18.50
Adult (18 yrs+): day free
Access to people with reduced mobility

The nature park is not fully accessible.

The land is mainly composed of sand.

Access roads are provided to allow people with reduced mobility to access the swimming pool and some buildings.

In addition, adapted equipment is available free of charge for visitors of the nature park Les Forestiers-de-Saint-Lazare, but some of them must be booked in advance.

AccèsGratuit aux aidants de 14 ans et +
Camp d’été
(5 à 12 ans)
Programme d’accompagnement en loisirs pour les enfants handicapés
Local d’accompagnement.
Inscription au programme : requise.
Piscine extérieure (chauffée)Lève-personne pour accès à la piscine extérieure (maximum 400 livres)
Installé lors de périodes ouvertes au grand public.
Rampe pour un accès progressif à la piscine.
Installée lors de périodes ouvertes au grand public, de cours aux aînés ou de tout autre période qui la requiert.
Table de pique-nique adaptée pour chaise roulante
Toilettes accessibles pour hommes et femmes
Vestes de flottaison adaptées :
• 18-30 lb (8-13 kg)
• 30-40 lb (13-18 kg)
• 40-90 lb (18-41 kg)
• 90-190 lb (41-86 kg)
Disponibles à la piscine.
Chalet d’accueilAucune toilette accessible
Rampe d’accès à la porte d’entrée principale
Chalet de prêts et location d’équipementsCe bâtiment n’est pas accessible
Chalet de la piscineCe bâtiment est accessible
Chaises roulantes et accessoiresRéservation requise
• 1 à 2 jours ouvrables (sur semaine) avant la visite
• L’équipement peut être récupéré au chalet d’accueil
• Une pièce d’identité sera exigée en dépôt ou les renseignements inscrits au moment de la réservation
Chaise hippocampe pour les sentiers
Chaises à grosses roues avec ombrelles (max 250 livres)
Chaises roulantes régulières pour enfant et adulte
Ski-Vel pour la neige (skis pour adapter une chaise roulante à la neige)
Salle Les ForestiersCette salle est adaptée mais ouverte uniquement sur réservation.
SentierLe sentier R1 est aménagé pour les personnes à mobilité réduite et muni de nombreux bancs.
Stationnement Espaces pour les personnes handicapées
Toilette sèche extérieureAccessible à l’entrée du stationnement de mai à la fin octobre
Food, beverages and picnic sites
  • No food court or refrigerated food dispensers
  • Indoor area for lunch boxes (winter)
  • Coffee and hot chocolate dispenser only ($)
  • Adapted and regular outdoor picnic tables (summer only)
  • Water fountain (indoor – reception chalet)
Animals – domestic and wild

Wild animals and flora

It is forbidden to:

  • Hunt, slaughter, injure, capture, tame or feed wildlife
  • Pick plants, mushrooms and fruits – it interferes with their slow growth and reproduction and depletes the wildlife’s “food pantry”
  • Disrupt and trample tiny communities of organisms established along the trails and off the trails
  • Force animals to flee
  • Act in a manner that harms and alters their environment and habits
  • Be respectful of wildlife at all times

Dogs

  • Act in a manner that harms and alters their environment and habits
  • Other dogs:
    • Are only allowed in the parking lot and trails
    • Must be kept on leash at all times, even in trails, for the following reasons:
      • Those are the rules!
      • Frighten horses and can cause riders to fall/ get hurt
      • They disturb and frighten wildlife
      • They trample tiny communities of off-trail organisms
    • Must not be left alone in a vehicle or on site
  • The owners must pick up their feces and dispose of them responsibly in the bins provided for this purpose on the site (there are no bins in the trails); no one likes walking in the feces!
Site map
Opening hours

Limited access during summer (end of june to mid-august)

Access is limited due to the summer day camp. The general public DOES NOT HAVE ACCESS to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.

In 2020, the summer day camp will be held from Thursday, June 25 to August 14.


Nature Parc

The site is open every day from 7 a.m. to 11 p.m. except during the summer day camp weeks.

A portable outdoor adapted toilet is located at the entrance of the parking lot from May to the end of October).

Jour

Été

Dimanche7 h à 23 h
Lundi

En raison de la tenue du camp de jour, le grand public n’a pas accès au chalet aux bâtiments, à l’hébertisme et aux modules de jeux du lundi au vendredi de 6 h 45 à 18 h, le jour suivant le congé de la fête de la St-Jean-Baptiste jusqu’à la mi-août.


Le stationnement et les sentiers demeurent ouverts au grand public.

Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi7 h à 23 h

JourPrintemps / Automne / Hiver

Décembre à mars-avril *

Dimanche7 h à 23 h
Lundi7 h à 23 h
Mardi7 h à 23 h
Mercredi7 h à 23 h
Jeudi7 h à 23 h
Vendredi7 h à 23 h
Samedi7 h à 23 h

* depending on winter conditions


Reception chalet

(Indoor restrooms, coffee and hot chocolate dispenser only ($), water fountain)

Jour

Été

Dimanche9 h – 16 h
Lundi

En raison de la tenue du camp de jour, le grand public n’a pas accès au chalet aux bâtiments, à l’hébertisme et aux modules de jeux du lundi au vendredi de 6 h 45 à 18 h, le jour suivant le congé de la fête de la St-Jean-Baptiste jusqu’à la mi-août.

Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi9 h – 16 h

JourPrintemps / Automne
Dimanche9 h – 16 h
Lundi9 h – 16 h
Mardi9 h – 16 h
Mercredi9 h – 16 h
Jeudi9 h – 16 h
Vendredi9 h – 16 h
Samedi9 h – 16 h

JourHiver

Décembre à mars-avril *

Dimanche9 h – 16 h
Lundi9 h – 16 h
Mardi9 h – 16 h
Mercredi9 h – 21 h
Jeudi9 h – 16 h
Vendredi9 h – 21 h
Samedi9 h – 16 h

* depending on winter conditions


Equipment rental and loan chalet** ($)

** Skis ($), snowshoes ($), boots ($), poles ($), ski sleighs ($), tubes (includes in the daily and seasonal rates)

Last rental at 3 p.m., 8 p.m. on Friday

Equipment return – deadline at 4 p.m., 9 p.m. on Friday


JourHiver

Décembre à mars-avril *

Dimanche9 h – 16 h
Lundi9 h – 16 h
MardiFermé
MercrediFermé
JeudiFermé
Vendredi9 h – 21 h
Samedi9 h – 16 h

* depending on winter conditions


Snow tubing

Important: before your visit, check the snow and ice conditions under the « Snow/Ice/Pool » conditions

JourHiver

Décembre à mars-avril *

Dimanche9 h – 16 h 30
Lundi9 h – 16 h 30
MardiFermé
MercrediFermé
JeudiFermé
Vendredi9 h – 16 h 30
Samedi9 h – 16 h 30

* depending on winter conditions


Obstacle course and playground equipment

Jour

Été

Dimanche7 h – 23 h
Lundi

En raison de la tenue du camp de jour, le grand public n’a pas accès au chalet aux bâtiments, à l’hébertisme et aux modules de jeux du lundi au vendredi de 6 h 45 à 18 h, le jour suivant le congé de la fête de la St-Jean-Baptiste jusqu’à la mi-août.

Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi7 h – 23 h

JourPrintemps / Automne / Hiver

Décembre à mars-avril *

Dimanche7 h à 23 h
Lundi7 h à 23 h
Mardi7 h à 23 h
Mercredi7 h à 23 h
Jeudi7 h à 23 h
Vendredi7 h à 23 h
Samedi7 h à 23 h

* depending on winter conditions


Ice ring (with lights)

Important : before showing up, check ice ring conditions

JourHiver

Décembre à mars-avril *


Éclairage dès la tombée du jour jusqu’à 22 h

Dimanche7 h à 23 h
Lundi7 h à 23 h
Mardi7 h à 23 h
Mercredi7 h à 23 h
Jeudi7 h à 23 h
Vendredi7 h à 23 h
Samedi7 h à 23 h

JourVestiaire du patin

Décembre à mars-avril *


Vestiaire ouvert pour chausser les patins


Toilettes intérieures


(Supports pour patiner pour les enfants disponibles ici gratuitement)

Dimanche9 h – 16 h
Lundi9 h – 16 h
Mardi9 h – 16 h
Mercredi9 h – 21 h
Jeudi9 h – 16 h
Vendredi9 h – 21 h
Samedi9 h – 16 h

* depending on winter conditions


Heated outdoor pool

  • Because of the summer camp, access to the pool is limited.
  • For the opening hours to the general public, visit the “summer section” of this website
Important :
  • In case of uncertain weather (rain, thunderstorms, etc.) and before visiting, check if the pool is open in the “Ski / Ice / Pool conditions” section
  • During heatwaves, the City extends opening hours (inquire)
  • Management reserves the right to close the pool under special circumstances

To check opening hours, if the pool is opened or closed: 450-424-8000 extension 288.


Trails of la piniere

Jour

Printemps / Été / Automne

Dimanche

Du lever au coucher du soleil


TOUTEFOIS L’ÉTÉ


En raison de la tenue du camp de jour, le grand public n’a pas accès aux bâtiments, à l’hébertisme et aux modules de jeux du lundi au vendredi de 6 h 45 à 18 h, le jour suivant le congé de la fête de la St-Jean-Baptiste jusqu’à la mi-août.


Le stationnement et une toilette sèche adaptée extérieure, localisée en marge du stationnement, demeurent accessibles. Les visiteurs peuvent uniquement accéder aux sentiers.

Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi

JourHiver

Décembre à mars- avril*


Sentiers de ski de fonds
et de raquette*
DimancheDu lever au coucher du soleil
Selon les conditions de glisse
Important :
Avant de vous déplacer, vérifiez les conditions de glisse dans la section « conditions de glisse/piscine ».
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi

* depending on winter conditions

Location (plan and site map)

Contact information

Parc nature Les Forestiers-de-Saint-Lazare

2800 Chemin Lotbinière

Saint-Lazare (Québec) J7T 3H9


Information / Rentals / Reservations:

450-424-8000, ext. 287

lesforestiers@ville.saint-lazare.qc.ca

lesforestiers.ville.saint-lazare.qc.ca

VIEW SITE MAP
Rentals – equipment

The definitions of leisure activities and services tariffs, as well as the tariffs in force, are specified in By-Law No.1000 on general tariffs for activities, services and goods. In the event of discrepancies, the full text of the By-Law and the tariffs in force shall prevail. Please visit www.ville.saint-lazare.qc.ca/doc/reglements/pdf/1000.pdf.


Daily and seasonal rates (taxes included)

Equipment

Rates include taxes.

A security deposit is required when borrowing or leasing equipment (credit card, personal property).

All visitors

Équipements gratuits ou inclus dans le tarif d’accès

Tous

Tube pour glissade

Inclus dans le tarif d’accès journalier et saisonnier.

Support pour patiner pour les enfants

Disponibles gratuitement au vestiaire du patin en marge de l’anneau de glace.

Équipements pour personnes handicapées

Plusieurs équipements sont disponibles gratuitement - visitez la section « accessibilité ».


Réservation requise.


Ski de fonds - classiqueRésident / Non-résident
Ski de fond (équipement complet)Adulte : 12 $
Enfant : 8 $
Paire de skisAdulte : 6 $
Enfant : 6 $
Paire de bottesAdulte : 6 $
Enfant : 6 $
Paire de bâtonsAdulte : 6 $
Enfant : 6 $

Ski de fonds - pas de patin

Résident / Non-résident

Ski de fond (équipement complet)

Adulte : 15 $

Paire de skis

Adulte : 7 $

Paire de bottes

Adulte : 7 $

Paire de bâtons

Adulte : 4 $


Raquettes et traîneauxRésident / Non-résident
RaquettesAdulte : 8 $
Enfant : 6 $
Traîneau pour enfantAdulte : 8 $

Ski de fonds et raquettesOrganisme et Établissement d’éducation
Ski de fond – classique
(équipement complet)
Adulte : 9 $
Enfant : 6 $
RaquettesAdulte : 6 $
Enfant : 4,50 $
Rentals – hall and site

The definitions of leisure activities and services tariffs, as well as the tariffs in force, are specified in By-Law No.1000 on general tariffs for activities, services and goods. In the event of discrepancies, the full text of the By-Law and the tariffs in force shall prevail. Please visit www.ville.saint-lazare.qc.ca/doc/reglements/pdf/1000.pdf.


Site

It is possible to rent the site, the rooms and the capital outside the period when Day’s camp is held.


Limited access during summer (end of june to mid-august)

Access is limited due to the day camp. The general public DOES NOT HAVE ACCESS to buildings, the obstacle course and playground equipment on the day following the St-Jean-Baptiste holiday until mid-August, Monday to Friday 6:45 a.m. to 6 p.m.

During this period, it is possible to rent the halls in the evening only or during weekends. Call for more info.


No accomodations

There are no accommodation options at the park.


Installation description and hall capacities

Hall capacities vary according to the desired layout. Talk to a staff member and get valuable advice on the various options available to you.

Chapiteaux extérieurs


Chapiteaux (l’ensemble)
Chapiteau extérieur VERT couvert en acier galvanisé, avec un plancher de poussière de rocheDimensions : 60 pi x 40 pi
Superficie : 2 400 pieds carrés
Éclairage : 2 lumières au sodium
Chapiteau BLANC en canevas, avec un plancher de poussière de rocheDimensions : 50 pi x 30 pi
Superficie : 1 500 pieds carrés
Capacité maximale suggérée pour les 2 chapiteaux combinées (VERT et BLANC)400 personnes
ScèneDimensions : 24 pi x 16 pi
Superficie : 380 pieds carrés
Panneau électrique : 8 sorties doubles ((120V / 10A (1200W))

Big top floorplan




Chapiteaux (l’ensemble)

Ce bâtiment est accessible aux personnes à mobilité réduite

Salle à manger (réception)Superficie : 1 134 pieds carrés
Grande salle de réceptionSuperficie : 2 067 pieds carrés
Foyer d’agrémentAu bois (cet édifice est muni d’un chauffage électrique)
Salles de toilettes (accessibles)3 toilettes pour femmes
3 toilettes pour hommes
Capacité 480 personnes avec sièges amovibles
378 personnes avec sièges et tables amovibles
300 personnes avec permis d’alcool
Rampe d’accès pour fauteuil roulantPorte d’entrée principale

Les Forestiers Hall – floorplan



Chapiteaux (l’ensemble)

Ce bâtiment n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite

Salle multifonctionnelleSuperficie : 1700 pieds carrés en forme de L
Foyer d’agrémentAu bois (cet édifice est muni d’un chauffage électrique)
Salles de bain 4 toilettes pour femmes
2 toilettes pour hommes
2 urinoirs
Capacité233 personnes avec sièges amovibles
184 personnes avec sièges et tables amovibles
145 personnes avec permis d’alcool
CuisineIl n’y a pas de cuisine

Reception chalet - floorplan



Rental rates (plus taxes)

Saint-Lazare and Les Cèdres

Chalet d'accueilSemaine : 125 $ / jour
Fin de semaine : 200 $ / jour
Salle Les ForestiersSemaine : 200 $ / jour
Fin de semaine : 350 $ / jour
Chapiteaux (vert et blanc)Semaine : 150 $ / jour
Fin de semaine : 250 $ / jour
SiteSemaine : 1 500 $ / jour
Fin de semaine : 1 500 $ / jour
Salle Les Forestiers et chapiteaux (vert et blanc)Semaine : 265 $ / jour
Fin de semaine : 450 $ / jour
Chalet d'accueil et chapiteaux (vert et blanc)Semaine : 210 $ / jour

Fin de semaine : 340 $ / jour


Non-residents and organizations

Chalet d'accueilSur semaine : 250 $ / jour
Fin de semaine : 350 $ / jour
Salle Les ForestiersSur semaine : 350 $ / jour
Fin de semaine : 400 $ / jour
Chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 250 $ / jour
Fin de semaine : 300 $ / jour
SiteSur semaine : 2 000 $ / jour
Fin de semaine : 2 000 $ / jour
Salle Les Forestiers et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 450 $ / jour
Fin de semaine : 525 $ / jour
Chalet d'accueil et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 375 $ / jour
Fin de semaine : 490 $ / jour

Suppliers

Chalet d'accueil15 $ / heure
Salle Les Forestiers15 $ / heure
Chapiteaux (vert et blanc)15 $ / heure
Site8,70 $ / jour
521,85 $ / 3 mois
Salle Les Forestiers et chapiteaux (vert et blanc)25 $ / heure
Chalet d'accueil et chapiteaux (vert et blanc)25 $ / heure

Local organisations and education institutions established in Saint-Lazare

Espaces


  • Organisme local

  • Établissement d'éducation

Chalet d'accueilSur semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Jour de fin de semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Salle Les ForestiersSur semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Jour de fin de semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Jour de fin de semaine : 0 $ / jour (gratuit)
SiteSur semaine ou fin de semaine : 375 $ / jour
Salle Les Forestiers et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Jour de fin de semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Chalet d'accueil et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 0 $ / jour (gratuit)
Jour de fin de semaine : 0 $ / jour (gratuit)

Supra-local organizations, educational institutions without a service location in Saint-Lazare,
public, gouvernmental or paragovernmental organizations

Espaces


  • Organisme supra local

  • Organisme public, gouvernemental ou paragouvernemental


Chalet d'accueilSur semaine : 190 $ / jour
Fin de semaine : 265 $ / jour
Salle Les ForestiersSur semaine : 265 $ / jour
Fin de semaine : 300 $ / jour
Chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 190 $ / jour
Fin de semaine : 225 $ / jour
SiteSur semaine : 1 000 $ / jour
Fin de semaine : 1 000 $ / jour
Salle Les Forestiers et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 340 $ / jour
Fin de semaine : 395 $ / jour
Chalet d'accueil et chapiteaux (vert et blanc)Sur semaine : 285 $ / jour
Fin de semaine : 370 $ / jour
Trail use rules and code of conduct

Trail use rules and code of conduct

The overview provided below does not exempt visitors from all prohibitions specified in the By-Law concerning municipal parks www.ville.saint-lazare.qc.ca/doc/reglements/pdf/637.pdf.

It is forbidden to:

  • To smoke, vape, regardless of the substance
  • To make fires
  • To consume alcoholic beverages
  • To possess:
    • Glass containers
    • Pyrotechnic items
    • Any type of firearms, machetes, spears, bayonets and the like, weapons and hunting equipment
  • To hunt
  • To loiter around the site
  • Break bottles or glass maliciously
  • Discard, deposit or leave paper, box, newspapers, packaging, bottle, garbage, waste or other objects in containers
  • To ride:
    • A bicycle
    • A horse, unless you are on a designated trail, are a member of an accredited organization or hold a Citizen’s Card
    • An all-terrain vehicle, unless in a designated trail, are a member of an accredited organization or hold a Citizen’s Card
  • Without the prior approval of the City:
    • Affix signs, closets, posters or advertisements for any purpose
    • Distribute flyers, charters, flyers or other written material
    • To shoot scenes (filming)
    • Use a drone


    Wild animals and flora

    It is forbidden to:

    • Hunt, slaughter, injure, capture, tame or feed wildlife
    • Pick plants, mushrooms and fruits – it interferes with their slow growth and reproduction and depletes the wildlife’s “food pantry”
    • Disrupt and trample tiny communities of organisms established along the trails and off the trails
    • Force animals to flee
    • Act in a manner that harms and alters their environment and habits
    • Act in a manner that harms and alters their environment and habits

    Dogs

    • Act in a manner that harms and alters their environment and habits
    • Other dogs:
      • Are only allowed in the parking lot and trails
      • Must be kept on leash at all times
      • Must not be left alone in a vehicle or on site
    • The owners must pick up their feces and dispose of them responsibly


    Trails

    You are a visitor - la Pinière is home to many animal and plant species.

    Visitors are encouraged to read the Code of conduct and safety rules on La Pinière’s trails “La Pinière leaving no trace” http://ville.saint-lazare.qc.ca/documents/pub/LaPiniereREGen.pdf

    Visitors must:

    • Travel only on designated trails
    • Comply with the uses allowed and identified on the signs at the beginning of the trail
    • Access trails only through designated entrances and exits
Parking

Parking is free.

The surface is in sand.

Parking capacity: more than 200

Number of parking spaces for handicapped people: 6

Bicycles

Visitors can cycle to the nature park.

Bicycle racks are available on site, on the side of the swimming pool and the reception chalet.

Bicycles are not allowed on trails.

Film shooting

The City permits filming on site and on trails under certain conditions.

For applicable terms and rates, contact:

Ville de Saint-Lazare

1960 Chemin Sainte-Angélique

Saint-Lazare (Québec) J7T 3A3

Phone: 450-424-8000, ext. 214

rgauthier@ville.saint-lazare.qc.ca

Clothing

Les Forestiers-de-Saint-Lazare Nature Park is a nature park whose soil is mainly composed of sand. Dress accordingly.

During walks on the trails, to prevent any bites, especially those of ticks, Santé Québec recommends:

  • Avoiding tall grass
  • Using mosquito repellent on exposed parts of your body, avoiding the face. Follow mosquito repellent usage instructions
  • Wear a hat, closed shoes, pants and long-sleeved clothing
  • Fit your sweater into your pants
  • Fit the bottom of your pants into your socks or boots

For more info, visit https://www.quebec.ca/sante/problemes-de-sante/a-z/maladie-de-lyme/

Smokers’ area

Smoking and vaping are prohibited in all municipal parks.

There is no designated smoking area.

Remember that the pine forest is a vulnerable area to forest fires. According to Forêts, Faune and Parcs Québec, 75% of forest fires are caused by humans. According to the SOPFEU, more than 80 forest fires are triggered by human activity in Quebec.

Please respect the smoking ban!